Свитер Кая....
Мы с тобой лёгкой смертью не умрём.
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
MindMix
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Свитер Кая....Перейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | следующуюСледующая »


среда, 4 декабря 2013 г.
ИДИОМЫ 1) feather in one cap - предмет гордости A new television... 185 см 17:23:55
ИДИОМЫ

1) feather in one cap - предмет гордости
A new television series will be another feather in his cap.

2) when pigs fly - после дождичка в четверг
I think that my friend will finish his university degree when pigs fly.

3) сool as a cucumber - невозмутимый, хладнокровный, спокойный как танк
Even when I cried he stayed as cool as a cucumber.
Bill is a good football quarterback, always cool as a cucumber.

4) like a bull in a china shop - как слон в посудной лавке
You re not going to go storming in there like a bull in a china shop, are you?

5) be on cloud nine - быть на седьмом небе от счастья
I've been on cloud nine all day long.
The newly weds seemed to be on cloud nine.

6) lame duck - неудачник, бедолага
The prospect of his daughter’s life being spent among lame ducks worried him.

7) Storm in a teacup - буря в стакане воды
Well, It's just a storm in a teacup, baby.

8) to make a mountain out of a molehill - делать их мухи слона
Calm down. There's really nothing to worry about. You're making a mountain out of a molehill.

9) to let the cat out of the bag - выдать секрет, проболтаться
It was going to be a surprise party until someone let the cat out of the bag.

10) to put a cat among the pigeons - вызвать переполох
Who will be the one to put the cat among the pigeons now ?

1) feather in one cap - предмет гордости
A new television series will be another feather in his cap.

2) when pigs fly - после дождичка в четверг
I think that my friend will finish his university degree when pigs fly.

3) сool as a cucumber - невозмутимый, хладнокровный, спокойный как танк
Even when I cried he stayed as cool as a cucumber.
Bill is a good football quarterback, always cool as a cucumber.

4) like a bull in a china shop - как слон в посудной лавке
You re not going to go storming in there like a bull in a china shop, are you?

5) be on cloud nine - быть на седьмом небе от счастья
I've been on cloud nine all day long.
The newly weds seemed to be on cloud nine.

6) lame duck - неудачник, бедолага
The prospect of his daughter’s life being spent among lame ducks worried him.

7) Storm in a teacup - буря в стакане воды
Well, It's just a storm in a teacup, baby.

8) to make a mountain out of a molehill - делать их мухи слона
Calm down. There's really nothing to worry about. You're making a mountain out of a molehill.

9) to let the cat out of the bag - выдать секрет, проболтаться
It was going to be a surprise party until someone let the cat out of the bag.

10) to put a cat among the pigeons - вызвать переполох
Who will be the one to put the cat among the pigeons now ?
Прoкoммeнтировaть
Устойчивые выражения с определенным артиклем the at the beginning – в... 185 см 17:22:31
Устойчивые выражения с определенным артиклем the

at the beginning – в начале
at the end – в конце
at the scene of – на месте (действия)
at the most / at most – самое большее, не больше
get to the point – перейти к сути дела
by the way – кстати
do the dishes, wash the dishes – вымыть посуду
go to the cinema – идти в кино
in the beginning – в начале
in the end – в конце
in the face of – перед лицом, вопреки
in the center – в центре
in the middle – в середине
in the morning, in the afternoon, in the evening – утром, во второй половине дня, вечером
live in the country – жить за городом, в деревне
live in the city – жить в городе
off the point, beside the point – не по существу, не относится к делу
make the bed – застелить, постелить постель
on the alert – начеку, внимательно
on the point of - на грани, готовый сделать
on the left, on the right – слева, справа
on the one hand, on the other hand – с одной стороны, с другой стороны
on the telephone – по телефону
on the radio – по радио
on the whole – в целом
play the piano, play the violin, play the drums – играть на пианино, играть на скрипке, играть на барабанах
out of the question – не может быть и речи
the other day – на днях, недавно
tell the truth – говорить правду
tell the time – сказать время
under the influence – под влиянием, под воздействием
What’s the matter? – В чем дело?
What’s the difference? – Какая разница?
What’s the point? – Какой в этом смысл?
Прoкoммeнтировaть
В разговоре: Can I add something here? — Можно мне кое-что сказать? Is... 185 см 17:19:58
В разговоре:

Can I add something here? — Можно мне кое-что сказать?

Is it okay if I jump in for a second? — Ничего, если я вставлю словечко?

If I might add something... — Если позволите мне сказать...

Sorry to interrupt, but... — Извините, что прерываю, но...(После того, как случайно прервать чей-либо разговор.)

Sorry, go ahead. — Извините, продолжайте.(После того, как случайно прервать чей-либо разговор.)

Sorry, you were saying... — Извините, что вы говорили?(После того, как кто-либо прервал ваш разговор.)

You didn't let me finish. — Вы не дали мне закончить.
Прoкoммeнтировaть
Топ 50 неправильных глаголов be, was/were, been - быть become, became... 185 см 17:18:46
Топ 50 неправильных глаголов

be, was/were, been - быть
become, became, become - становиться
begin, began, begun - начинать
break, broke, broken - ломать
bring, brought, brought - приносить
build, built, built - строить
buy, bought, bought - покупать
choose, chose, chosen - выбирать
come, came, come - приходить
do, did, done - делать
drive, drove, driven - водить, вести (машину)
fall, fell, fallen - падать
feel, felt, felt - чувствовать
find, found, found - находить
get, got, got - получать
give, gave, given - давать
go, went, gone - идти, ехать
grow, grew, grown - расти
have, had, had - иметь
hear, heard, heard - слышать
hold, held, held - держать
keep, kept, kept - хранить, держать
know, knew, known - знать
lead, led, led - вести
leave, left, left - покидать, оставлять
let, let, let - позволять
lie, lay, lain - лежать
lose, lost, lost - терять
make, made, made - делать
mean, meant, meant - значить
meet, met, met - встречать, знакомиться
pay, paid, paid - платить
put, put, put - класть, ставить
read, read, read - читать
run, ran, run - бежать
say, said, said - говорить, сказать
see, saw, seen - видеть
send, sent, sent - посылать
set, set, set - устанавливать
show, showed, shown/showed - показывать
sit, sat, sat - сидеть
speak, spoke, spoken - говорить
spend, spent, spent - тратить
stand, stood, stood - стоять
take, took, taken - брать
tell, told, told - говорить, рассказывать
think, thought, thought - думать
understand, understood, understood - понимать
wear, wore, worn - носить
write, wrote, written - писать
Прoкoммeнтировaть
вторник, 3 декабря 2013 г.
Я, блять, пробежалась по своим старым записям и поняла, что раньше для... 185 см 18:31:19
Я, блять, пробежалась по своим старым записям и поняла, что раньше для меня этот сайт был как твиттер ._.
Эх воспоминания...
Прoкoммeнтировaть
Взято: Re: А кстати, я теперь фанючу на EXO... 185 см 18:21:40
­Gajang naenbog.. 3 декабря 2013 г. 22:17:23 написала в ­Свитер Кая....
в нашем полку прибыло)


Ну если на чистоту то я уже практически 5 месяцев на них фанючу. хдд А здесь я просто уже где-то год не была ._.
Прoкoммeнтировaть
Охх.. Как я жду этот камбек.. Хочу заказать альбом, но пока не знаю... 185 см 18:17:01
­­

Охх.. Как я жду этот камбек.. Хочу заказать альбом, но пока не знаю нужно ли. Я уже заказала репак и боюсь мне будет жирно :-$­
­­
­­
­­






Музыка EXO – "Miracles In December" Highlight Medley (Korean Ver.)
Прoкoммeнтировaть
А кстати, я теперь фанючу на EXO... 185 см 18:08:20
А кстати, я теперь фанючу на EXO...­­
комментировать 10 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Ох.. Меня давно здесь не было... 185 см 18:07:19
Ох.. Меня давно здесь не было.
Заметно, что все изменилось. Сообщества, в которых я раньше так хорошо зависала больше не работают (ну или дохло так), да и люди, с которыми я здесь общалась пропали.. Хм, ну ладно. А у меня многое произошло и я захотела сменить обстановку. Так как здесь мало мих знакомых я могу спокойно ныть :D­
Прoкoммeнтировaть
AFK — away from keyboard (приблизительный перевод: отошёл от компа... 185 см 18:01:18
AFK — away from keyboard (приблизительный перевод: отошёл от компа).
BAK — back to keyboard (вернулся).
BRB — be right back (скоро буду).
BTDT — been there, done that (видали мы такое).
BTW — by the way (кстати).
FAQ — frequently asked questions (ЧАВО — часто задаваемые вопросы).
FCOL — for crying out loud (ржунимагу).
F2F — face to face (с глазу на глаз).
GAL — get a life (займись делом!).
GMTA — great minds think alike (умные люди думают одинаково).
GR8 — great (классно! круто!).
IMHO — in my humble opinion (ИМХО, по моему скромному мнению).
LMAO — laugh my ass off (ржунимагу).
LOL — laughing out loud (ржунимагу).
LSHITIWMP — laughing so hard I think I wet my pants (так ржу, что почти описался).
MEGO — My eyes glaze over ( я в непонятках).
OTOH — on the other hand (с другой стороны).
PLOS — parents looking over shoulder (родаки в комнате).
PUMG — puke up my guts (laughing super hard) (ржу так, что не могу).
ROFL — rolling on the floor laughing (по полу валяюсь от смеха).
TAFN — that's all for now (пока!).
TAH — take a hint (это намёк!).
TIA — thanks in advance (спасибо заранее).
TTFN — ta-ta for now (end of communication) (вот и всё!).
TTYL — talk to you later (до встречи!).
WB — welcome back! (снова привет!).
WTG — way to go! (молодцом!).
Прoкoммeнтировaть
Joker in the pack - непредсказуемый человек Just as soon - также, с... 185 см 17:51:01
Joker in the pack - непредсказуемый человек
Just as soon - также, с таким же успехом
Just now - только что
Just so - в полном порядке
Keep a low profile - держаться в тени
Keep in the dark - держать в неведении
Keep someone in the picture - держать кого-либо в курсе дел
Keep up with - поспевать за; угнаться за
Keyed up - взволнованный; нервный
Kick around - грубо обращаться
Kick back - давать взятку
Kick off - начинать; приступать
Kick up a fuss - поднимать шум
Kick up a quarrel - устраивать сцену; устраивать скандал
Kick up the dust - поднимать шум
Прoкoммeнтировaть
Взято: 6341 185 см 16:48:17
­R14 14 ноября 2013 г. 20:11:25 написал в ­свалка смешанных красок
­­
Источник: http://nanfan.mindm­ix.ru/3852-437-6341.­zhtml
Прoкoммeнтировaть
Взято: 5356 185 см 16:47:05
­R14 29 ноября 2013 г. 22:57:55 написал в ­свалка смешанных красок
­­
Источник: http://nanfan.mindm­ix.ru/3852-453-5356.­zhtml
Прoкoммeнтировaть
Взято: 5358 185 см 16:46:35
­R14 30 ноября 2013 г. 13:28:00 написал в ­свалка смешанных красок
­­
Источник: http://nanfan.mindm­ix.ru/3852-455-5358.­zhtml
Прoкoммeнтировaть
No way! - Ни в коем случае! I'm (so) sorry! - Извините Not a bit... 185 см 16:40:33
No way! - Ни в коем случае!
I'm (so) sorry! - Извините
Not a bit! - Ничего подобного!
I'm sorry, I can't - Извините, я не могу
I can't believe it! - Невероятно!
See you later - Увидимся позже
Have a nice day! - Приятного дня!
See you tomorrow - Увидимся завтра
See you later - Еще увидимся
One minute, please - Одну минуту, пожалуйста
Exactly so - Именно так
Very well - Очень хорошо
It can hardly be so - Едва ли это так
What a good chance! - Какая удача!
You are right - Вы правы
Yes, sure - Да, конечно
Maybe - Возможно
Attention! - Внимание!
Don't be late, please - Не опаздывайте, пожалуйста
Are you still here? - Ты все еще здесь?
Until we meet again - До новой встречи
Прoкoммeнтировaть
Фразы для выражения согласия на английском. There are many reasons... 185 см 16:40:00
Фразы для выражения согласия на английском.

There are many reasons for...
Есть много причин (оснований)...

There is no doubt about it that...
Нет сомнений в том, что...

I am of the same opinion.
Я того же мнения.

I am of the same opinion as the author.
Я того же мнения, что и автор.

I completely / absolutely agree with the author.
Я полностью согласен с автором.

I agree with you 100 percent.
Я согласен с тобой на 100 процентов.

I couldn't agree with you more.
Я полностью с тобой согласен.

That's so true.
Совершенно верно.

That's for sure.
Это точно. / Это наверняка.

Tell me about it! (Разговорная форма.)
Еще как! / Я прекрасно понимаю! / и т.п.

You're absolutely right.
Ты совершенно прав.

Absolutely!
Еще как! / Да, конечно! / Так точно! / и т.п.

That's exactly how I feel.
Именно так я и думаю.

Exactly.
Точно. / Вот именно. / Верно. / и т.п.

No doubt about it.
Вне сомнения. / Без сомнения. / Никаких сомнений. / и т.п.

(Согласие с отрицательным утверждением.) Me neither.
Я тоже.

(Неуверенность в согласии.) I suppose so. / I guess so.
Да, наверное. / Пожалуй, да. / Скорее всего. / и т.п.

You have a point there.
А ты прав.

I was just going to say that. / I was just coming to that. / I was just getting there.
Я как раз собирался это сказать.

I have to side with the author on this.
В этом я соглашусь с автором.
Прoкoммeнтировaть
Английские пословицы и поговорки: All cats love fish but fear to wet... 185 см 16:39:32
Английские пословицы и поговорки:

All cats love fish but fear to wet their paws
Перевод: Все коты любят рыбу, но боятся намочить свои лапы
Аналоги на русском: И хочется и колется

All in good time
Аналоги на русском: Всему своё время

All is fish that comes to the net
Перевод: Всё рыба, что в сети попало
Аналоги на русском: Доброму вору всё впору

All is not gold that glitters
Аналоги на русском: Не всё [то] золото, что блестит

All is well that ends well
Перевод: Всё хорошо, что хорошо кончается

All work and no play makes Jack a dull boy
Перевод: Работа без отдыха сделала Джека глупым мальчиком
Аналоги на русском: Cделал дело - гуляй смело

An apple a day keeps the doctor away
Перевод: Яблоко в день оберегает от врачей
Аналоги на русском: Лук от семи недуг
Прoкoммeнтировaть
1 Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку? 2 Could you... 185 см 16:38:53
1 Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку?
2 Could you do me a favor? - Можешь оказать мне услугу?
3 Do you mind my smoking? - Не возражаете, если я закурю?
4 Don’t take it to heart - Не принимай это близко к сердцу
5 Don't mention it - Не стоит благодарности
6 Forget it - Не обращай внимания, это ерунда
7 Have a good time - Желаю хорошо провести время
8 Here's to… - Приветствие, поздравление
9 How about… - Как насчёт…
10 How are they getting on? - Как они поживают?
11 How come? - Как так получилось?
12 How did it come about? - Как так получилось?
13 How did it work out? - Как всё прошло?
14 How do you like it here? - Как Вам здесь нравится?
15 How so? - Как так получилось?
16 How was it? - Ну как?
17 How's that? - Что Вы сказали?
18 I beg your pardon - Прошу прощения
19 I meant well или I meant no harm - Я не хотел ничего дурного
20 I wish I could - К сожалению, не могу
21 It does you credit - Это делает Вам честь
22 It would be very kind of you - Это было бы очень добро с Вашей стороны
23 It's very kind of you - Это очень добро с Вашей стороны
24 Let me introduce - Позвольте представить
25 May I help you? - Разрешите Вам помочь
26 Never mind - Не беспокойся, это не важно
27 Shut up! - Заткнись!
28 Take it easy - Не переживай, не забивай голову
29 Thank you anyway - Всё равно спасибо
30 Thank you in advance - Заранее спасибо
31 There, there - Спокойно, спокойно…
32 What can I do for you? - Чем могу быть полезен?
33 What do you make of it - Что Вы об этом думаете?
34 What does he look like? - Как он выглядит?
35 What kind of man is he? - Что он за человек?
36 What shall I do? - Что мне делать?
37 What's going on? - Что происходит?
38 What's happening? - Что происходит?
39 What's the matter? - В чём дело?
40 What's the trouble? - В чём проблема?
41 What's up? - В чём дело? Что такое? Как дела и т. д.
42 I think - Я думаю
43 It seems to me - Мне кажется
44 (Personally,) I believe - А вот я считаю
45 From my point of view / viewpoint - С моей точки зрения
46 (Personally,) I feel - Лично я полагаю
47 As far as I'm concerned, - Насколько я могу судить
48 In my view/opinion - По моему мнению
49 As I see it, - Как я вижу это
50 As far as I can see, - Насколько я знаю
51 To my knowledge - Насколько мне известно
52 I guess - Я предполагаю
53 I agree with you up to a point/ in a sense/ in a way, but - Я согласен с вами насчет/ в смысле/ по поводу, но …
54 I see what you mean, but - Я понял, что вы имеете в виду, но …
55 There's some truth in what you say. However, - Есть некоторая правда в ваших словах. Тем не менее…
56 I agree with much of what you say, but - Я согласен с основной частью сказанного вами, но…
57 To a certain extent, yes, but- В определенной мере – да, но…
58 That may be true, but on the other hand - Может, и так, но с другой стороны…
59 That's all very well, but - Это очень хорошо, но…
60 I agree in principle, but- В принципе, я согласен, но…
61 There's much in what you say, but - В том, что вы сказали, многое имеет смысл, но…
62 In spite of what you say, I think - Несмотря на то, что вы сказали, я думаю…
63 That's one way of looking at it, but - Это один взгляд на проблему, но…
64 I think it goes further than that. Я думаю, вопрос шире, чем вы думаете.
65 Well, I wouldn't say that exactly. Ну, я бы не сказал, что именно так.
66 Yes, but another way of looking at it would be (to say) that - Да, но с другой стороны можно было бы сказать, что…
67 OK, but - Да, но…
Прoкoммeнтировaть
Нappy ['hp] - cчастливый, довольный Пример: I'm very happy for you... 185 см 16:38:12
Нappy ['hp] - cчастливый, довольный
Пример:
I'm very happy for you. - Я так рад за тебя.
I'd be more than happy to help. - Я с удовольствием помогу.
I am not quite happy about / with your idea. - Я не в восторге от вашей идеи.
You don't look very happy today. - Ты сегодня какой-то невесёлый.

Sad [sd]- грустный, печальный
Пример:
Why is he looking so sad? - Почему у него такой грустный вид?
It is sad to be alone. - Грустно быть одному.

Angry ['gr]- cердитый
Пример:
She was angry with me for being late. - Она рассердилась на меня за опоздание.
Her words made him angry. - Её слова рассердили его.

Frightened ['frat()nd]- испуганный
Пример:
What are you frightened of? - Чего ты боишься?

Sneaky ['snik]- подлый, хитрый, коварный
Пример:
It's a sneaky way of getting people to buy something they don't need.

Surprised - [s'prazd] - удивленный
Пример:
I am surprised at you. - Вы меня удивляете.

Shy [a] - робкий, застенчивый, осторожный
Пример:
He is shy of cameras. - Он не любит сниматься.

Upset [p'set]- расстроенный, огорченный
Пример:
She was upset to learn of their attitude. - Она была очень расстроена, узнав об их мнении.

Сheeky ['ik]- нахальный, дерзкий
Пример:
Don't be so cheeky!
а сheeky monkey - непослушный ребенок, любящий проказничать

Sleepy ['slip]- cонный
Пример:
She was tired and sleepy. - Она очень устала, и ей очень хотелось спать.
Прoкoммeнтировaть
it’s high time — давно пора take your time — не торопись help yourself... 185 см 16:37:47
it’s high time — давно пора

take your time — не торопись

help yourself — угощайся

to take measures — принимать меры

to make a decision — принимать решение

to achieve results — добиться результатов

pay attention — обращать внимание

draw (smb’s) attention — обращать внимание (чье-то)

to take a chance — рисковать

to have a rest — отдыхать

to take offence — обидеться

to take a nap — вздремнуть

to hit the target — попасть в цель

golden share — золотая акция

to put an end to — положить конец, преодолеть

to play with fire — играть с огнем

the root of the trouble — корень зла

to read between lines — читать между строк

to take into account — принимать во внимание

to make a point — обратить особое внимание

to jump at conclusions — делать поспешные выводы

moment of silence — минута молчания

ups-and-downs — взлеты и падения

trouble shooter — специалист по разрешению конфликтных ситуаций

at the world’s end — на краю света

think tank — мозговой центр

token strike — предупредительная забастовка

in accordance with — в соответствии с

on account of — на основании

in addition to — в добавление к

at any rate — во всяком случае

on behalf of — от имени

on the basis of — на основе

for the benefit of — на благо

by and large — в целом

in charge of — отвечающий за

in connection with — в связи с

in contrast to/with — в отличии

in the course of — в ходе

as early as — еще в

with the exception of — за исключением

at the expense of — за счет
Прoкoммeнтировaть
as a matter of fact - собственно говоря as things turned out - как... 185 см 16:37:19
as a matter of fact - собственно говоря
as things turned out - как оказалось
as to / as for - что касается
at first sight / at a glance - с первого взгляда
at any rate - во всяком случае
at first - во-первых
at least - по крайней мере
believe it or not - веришь или нет, но
by the way - кстати
deep down - в глубине души (на самом деле)
first of all - прежде всего
for all / for all that - тем не менее
for example / for instance / for one thing - например,.
for one thing - первым делом
for one's part / on one's part - что касается конкретного человека
for the most part - вообще
I dare say - осмелюсь сказать,.
I wonder. - интересно
if I remember rightly - если я правильно помню
if I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
in a nutshell - вкратце
in all probability / in all likelihood - по всей вероятности
in any case - в любом случае
in fact - на самом деле
in my opinion - по моему мнению
In other words - другими словами,
in short / in brief / in a word - короче
in the long run - в конечном счёте
it turned out that - оказалось, что
just for the record - для справки, скажу сразу
lay it on the line - говорить начистоту
let alone - не говоря уж о
look here - послушай
not to mention - не говоря уж о том
on the contrary - наоборот
one way or another - так или иначе
or what? - или как?
or whatever - или что-то ещё
something tells me - что-то мне подсказывает,.
that is to say - иначе говоря
that's the way things are going - вот как обстоят дела
to say nothing of - не говоря уж о
to say the truth - по правде сказать
to sum up - подводя итог
Прoкoммeнтировaть
Не обращайте внимания. - Don't mind it please. Не опаздывайте... 185 см 16:35:23
Не обращайте внимания. - Don't mind it please.
Не опаздывайте, пожалуйста. - Don't be late, please!
Не принимайте близко к сердцу. - Please take it easy!
Невероятно! - I can't believe it!
Нет, конечно. - Certainly not.
Нет, спасибо. - No, thanks.
Неужели уже так поздно? - Can it be so late?
Ни в коем случае! - No way!
Ничего подобного! - Not a bit! (Nothing of the kind!)
О, Боже мой! - Oh, my God!
Одну минуту, пожалуйста! - One minute, please!
Очень хорошо. - Very well!
Повторите еще раз, будьте добры. - Will you say that again, please?
Простите, что заставил Вас ждать. - Sorry for keeping you waiting.
Прошу прощения. - I beg your pardon!
С (огромным) удовольствием. - With (great) pleasure.
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 18 февраля 2013 г.
Взято: #13 185 см 07:39:28
­Dаnnу 20 января 2013 г. 01:08:12 написал в ­iris
взяли - отписались
­­ ­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­ ­­
Источник: http://iris2013.min­dmix.ru/0-14-13.zhtm­l
Прoкoммeнтировaть
Взято: Re: -227- 185 см 07:38:29
­страйп. 31 января 2013 г. 10:55:16 написала в ­{Serona} {У нас конкурс^^}
­­ ­­ ­­ ­­ ­­ ­­ ­­ ­­ ­­ ­­
Источник: http://belisamahime­.mindmix.ru/3846-854­-227.zhtml#4
Прoкoммeнтировaть
Взято: Re: -239- 185 см 07:36:37
­аоми 6 февраля 2013 г. 20:10:54 написала в ­{Serona} {У нас конкурс^^}
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­
­­ ­­­­
­­ ­­
Источник: http://belisamahime­.mindmix.ru/3846-866­-239.zhtml#1
Прoкoммeнтировaть
 


Свитер Кая....Перейти на страницу: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
окейя буду по другомуАртемий Алексе...
музыкальный вечер8-|
называй меня просто Пончи ;~)привет...
пройди тесты:
[Предвыдох-предвдох] сезон 2 часть 1
Кто ты из K-ON
читай в дневниках:
Поговорите со мной...плизззззззз))
Друзья!Плиззз...оставте коменты в ф...
КРА, ура)))

  Copyright © 2001—2018 MindMix
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх